tag:blogger.com,1999:blog-9170261917486213112.post3959696760332952188..comments2024-01-22T09:45:29.790+01:00Comments on Racing Rules of Sailing - Look to Windward: ENGLISH WORDSJoshttp://www.blogger.com/profile/10346870418220762709noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-9170261917486213112.post-28754418265769129542007-12-12T10:17:00.000+01:002007-12-12T10:17:00.000+01:00Oh, and I don't know if 'runs' is the plural of 'r...Oh, and I don't know if 'runs' is the plural of 'run' but I found the latter in case 23 (see below).<BR/><BR/>CASE 23<BR/>On a run, rule 18 does not apply to a starboard-tack boat overtaking two port-tack boats ahead of her. Rule 10 requires both port-tack boats to keep clear.Frankhttps://www.blogger.com/profile/01275257369709609372noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9170261917486213112.post-78823870773893248342007-12-12T09:40:00.000+01:002007-12-12T09:40:00.000+01:00Hehehe, yeah I'm using all the help I can get. Tha...Hehehe, yeah I'm using all the help I can get. That definition looks right, too bad we can't find a one or two word specification for it in Dutch.Frankhttps://www.blogger.com/profile/01275257369709609372noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9170261917486213112.post-40797820087435193012007-12-10T22:03:00.000+01:002007-12-10T22:03:00.000+01:00How about this?:Layline = aan de windse lijn naar ...How about this?:<BR/>Layline = aan de windse lijn naar bovenboei, ook: uiterste juiste koerslijn naar benedenwindse boeiJoshttps://www.blogger.com/profile/10346870418220762709noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9170261917486213112.post-7605394619332410792007-12-10T20:28:00.000+01:002007-12-10T20:28:00.000+01:00You're right. I'll try to rectify that asap. Thank...You're right. I'll try to rectify that asap. Thanks<BR/>Any luck with your homework? I saw Tillerman helping you<BR/><BR/>chhht.. chhht.Joshttps://www.blogger.com/profile/10346870418220762709noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9170261917486213112.post-3402416833372024672007-12-10T20:22:00.000+01:002007-12-10T20:22:00.000+01:00Thanks, this will help me a lot! You already did a...Thanks, this will help me a lot!<BR/> <BR/>You already did all the Dutch words and I saw you had doubt about the word layline. The first thing I learned about the layline was that it was the line analogue to a close hauled course to a mark. Later on I learned it was also the ideal course to a downwind mark.<BR/><BR/>I wouldn't know a one or two word definition of it in Dutch (sorry) but in the way it's written now, only the downwind course is being included, not the close hauled course.Frankhttps://www.blogger.com/profile/01275257369709609372noreply@blogger.com